13 грудня 1889 року на хуторі Чечва у Полтавській губернії (нині це Охтирський район Сумської області) народився видатний український письменник, новеліст та сатирик Павло Губенко. Більшості він відомий під псевдонімом Остап Вишня. З нагоди поважної річниці — 131 рік від дня народження — згадуємо головні віхи біографії письменника та розповідаємо, що ж його пов’язувало із Херсонщиною.

Військовий фельдшер, кар’єра в УНР, полон

Фото: panoram.com.ua

Павло Губенко народився у багатодітній селянській родині. Окрім нього в сім’ї було ще 16 дітей. У творі «Моя автобіографія» він так сміявся з цього факту:

За двадцять чотири роки спiльного їхнього життя, як тодi казали, послав їм господь усього тiльки сiмнадцятеро дiтей, бо вмiли вони молитись милосердному.

Майбутній письменник здобув перший свій фах — військового медика — у 1907 році, закінчивши Київську військово-фельдшерську школу. Після цього приступає до роботи фельдшером у російській армії, згодом — на залізниці.

Про ті часи він сам якось згадує у своїх «Мисливських усмішках»:

Фельдшер з мене був непоганий, бо зразу ж закапав одному хворому очі нашатирним спиртом замість цинкових крапель. Про гонорар од того хворого говорити не буду.

Усе життя лишатися саме в цій професії Губенко не хотів, тож займається самоосвітою, а згодом вступає до Київського університету (нині — імені Тараса Шевченка). Відучившись певний час, Павло Губенко полишає освіту й починає працювати журналістом.

Фото: suspilne.media

У часи військового перевороту в Російській імперії Павло Губенку доволі швидко вибудовує кар’єру в Українській народній республіці. Усього протягом року він з мобілізованого до військової частини стає керівником медично-санітарного управління Міністерства залізниць УНР. Таким чином, майбутній сатирик був чи не найголовнішим чином над усіма залізничними шпиталями по Україні, в яких на той час лікувалися українські військові — в розпалі було збройне протистояння Української держави та Росії.

Обіймаючи високу посаду Губенко не полишав літературної діяльності — у періодичних виданнях УНР на постійній основі виходили друком його гуморески. Письменник не боявся висміювати насущні проблеми Української держави та її політичних керівників. Це, напевно, і зіграло позитивну роль в його майбутньому, не дозволивши письменнику «зникнути» у буремні 1930-ті роки.

Фото: old.uinp.gov.ua

1919 року Павла Губенка узяли в полон більшовики. Протягом трьох років він перебував в ув’язненні у підвалах Надзвичайної комісії (ЧК) у Харкові. Саме завдяки тому, що першому радянському очільнику України після перемоги більшовиків Миколі Скрипнику подобалась творчість Губенка, письменника звільняють та реабілітують. Він починає працювати журналістом, дописує в радянській українській пресі, зазвичай під різними псевдонімами — П. Грунський, Агент 018, Остап Вишня.

Літератор долучився до створення журналу «Червоний перець», брав участь в літературних спілках «Гарт» та «Плуг», працював у організаційному комітеті Спілки письменників. Що прикметно — Павло Губенко завжди пише свої твори тільки українською мовою. Таким чином на нього падає око каральної системи, він потрапляє під прицільне стеження й над письменником зависає небезпека.

Тоталітарний каток СРСР та десятирічне ув’язнення в ГУЛАГу

Фото: commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=70715584Автор: О. Кореневич

За радянських часів Остап Вишня доволі швидко стає відомим та популярним гумористом, ставши творцем окремого літературного жанру — усмішок. Це своєрідний різновид фейлетонів та гуморесок, в яких автор висміює актуальні проблеми суспільства, окремі вади як свої, так й оточуючих. До слова, саме Остап Вишня був одним з перших українських письменників, хто зробив популярним жанр антирелігійних анекдотів.

Попри те, що письменник співпрацював із радянською владою, він таки піддався її гонінням.

На початку 1930-х років він, відомий мисливець, мав «загинути» під час полювання. Письменник отримав телеграму від товаришів із запрошенням на лісову виправу. Павло Губенко радо відгукнувся на пропозицію — зимове полювання в лісі, що може бути краще?! Він рушає на призначене місце, проте через хуртовину не зміг дістатися його. Літератор зв’язується з товаришами й перепрошує, що не зміг приїхати. А у відповідь отримує лише здивування: «Яке полювання? Ми нічого такого не пропонували». Тоді наш герой і зрозумів, що уникнув вірної смерті.

Остап Вишня та Максим Рильський на полюванніОстап Вишня та Максим Рильський на полюванніФото: zno.if.ua

Проте незабаром того ж 1933 року Павла Губенка таки «бере в оборот» каральна система — його засуджують за контрреволюційну діяльність та тероризм. Письменника звинуватили в замаху на радянського політичного діяча Павла Постишева, який у різні роки обіймав низку посад при ВКП(б) в Україні та був одним з організаторів Голодомору.

На процесі Павло Губенко не лише не визнавав своєї провини, але й відверто насміхався з суддів та прокурорів (цитати наведені за Борисом Антоненком Давидовичем):

  • «Я належав до терористичної організації, назви якої не знаю».

  • «Громадянине слідчий, ви сьогодні «доручаєте» мені вбити Постишева, а завтра, чого доброго, ще зґвалтування Клари Цеткін мені припишете! Ні, дошукуйтесь чого іншого. Я людина сімейна…»

  • «Я волію вбивати вождів на свіжому повітрі...», — у відповідь на запитання, де саме він мав намір вбити Постишева.

Губенка засуджують до відбування покарання в таборах ГУЛАГу, де він провів десять років. Тут його мали розстріляти, проте письменника знову рятує провидіння і, знову ж, погода — виконання вироку відтерміновують, а згодом і взагалі «забувають» про нього, натомість стративши керівника табору.

Остап Вишня у ГУЛАГівському таборі УхтпечлагОстап Вишня у ГУЛАГівському таборі УхтпечлагФото: ukrinform.ua

Звільняють із заслання письменника лише 1943 року, після чого він повертається в Україну та знову починає творити. Його практично змушують писати гуморески проти Української повстанської армії та висміювати український націоналістичний рух. Інакше — розстріл, від якого Губенко чи не все життя був на півкроку.

Остап Вишня живе після звільнення в Києві, а у свої творчості стає обережнішим, створюючи особливий та незабутній образ оповідача своїх усмішок.

Що пов’язує письменника з Херсонщиною

Остап Вишня із кринчанами, вересень 1956 рокуОстап Вишня із кринчанами, вересень 1956 рокуФото: mycity.kherson.ua

Остап Вишня був затятим мисливцем та риболовом. Він часто у своїх творах описує процес полювання та риболовлі, серед іншого, й в українських степах (зокрема, у збірці «Мисливські усмішки» 1955 року).

Про любов свою до риболовлі писав він у своїй усмішці «Короп» таке:

Ви коли-небудь переживали такий момент, коли вам на гачок клюнув короп? Переживали? Коли не переживали, обов'язково переживiть, а коли переживали, вам закортить цей момент пережити ще раз! До болю, до шалу, до крику закортить.

Особливо полюбилося письменнику село Кринки на Херсонщині, куди він любив приїжджати, аби відпочити від столиці. Саме місцеві мешканці стали праобразами багатьох героїв Остапа Вишні, змальованих у «Мисливських усмішках». Завдяки письменнику в Кринках побували такі відомі літератори, як Микола Бажан, Володимир Сосюра, Максим Рильський (родину якого Остап Вишня підтримував у часи його арешту), Андрій Малишко та інші.

За тиждень після чергового свого візиту на Херсонщину Павло Губенко у віці 66 років помер у Києві (28 вересня 1956 року). Місцеві й досі оповідають історію, буцімто видатний гуморист не зміг перенести того, що під час риболовлі в нього зірвався величезний короп — чи не найбільший улов Остапа Вишні за все його життя.

У селі Кринки садибу, в якій зупинявся Остап Вишня, перетворили на його музей. Тривалий час він занепадав, а сама хата майже розвалилася. Нещодавно будиночок перенесли з попереднього місця розташування (він опинився на території військового полігону), відреставрували й відкрили знову.

«Крилаті вислови» письменника

Фото: 5.ua

Саме Павлу Губенку, чи то пак, Остапові Вишні приписують одне з найвідоміших висловлювань про Херсонщину — «Хто в Крим, а я — у Кринки».

А одним з перших афоризмів, який приписують перу письменника, був «У вагоні Директорія, під вагоном територія». Доволі влучне і гірке визначення на означення реального стану справ на початку XX століття в Україні.

Одним з найбільш сповнених крилатими думками письменника твором є «Моя автобіографія», яка практично повністю складена з афоризмів. Зокрема, доволі глибоким є роздумування письменника над тим, хто ж такий є письменник: «Письменник не так живе й не так росте, як проста собі людина. Що проста людина? Живе собі, поживе собі, помре собі. А письменник - ні».

Часто дорікає Остап Вишня людям й за їх жорстокість: «Нема стільки шкідників серед тварин, як є їх серед нас, серед людей! Ми - самі собі шкідники!» («Мисливські усмішки»)

Багато серед влучних висловлювань письменника й географічних афоризмів:

  • «Столиця України – Київ. Виконує обов’язки «матері городів руських». Батька городів руських не знайдено, але він безперечно десь є» («Дещо з українства»).

  • «А взагалі, щоб із Харкова зробити Берлін, треба робити. Не сидіти й не дивитись на небо, думаючи: «чому я не сокіл, чому не літаю», а робити, шукаючи «свою долю» в себе під носом, а не на небі. У нас тієї «долі» на чотири Німеччини вистачить, так ми ж її не бачимо, ми все ще на небо поглядаємо, повилазило б нам! («Вишневі усмішки»).

  • «Барвінок у Криму росте. Та такий рясний та хороший… Якби місцеве населення вивчити пісні: Зелененький барвіночку, / Стелися низенько, / А ти, милий, чорнобривий, / Присунься близенько, — всі б дані були за приєднання Криму до України. Спорідненість культур — і кришка! Без нікоторого імперіалізму — на законній підставі!» («Крим»).

Давай дружити!
Підпишись наш 🍉Telegram-канал (там оперативні херсонські новини та інсайди) та на наш 🍉Instagram (фото, колажі, короткі цікаві тексти).
Ми тебе любимо❤️

Читайте нас в Google News.Клац на Підписатися